فالدساتير الإقليمية لمقاطعات برغنلاند وسالزبورغ وفورارلبرغ الاتحادية تشمل فقرة عن دولة الرفاه الاجتماعي. 联邦布尔根兰州、萨尔茨堡州和福拉尔贝格州的地区宪法都包含有关社会福利国家的条款。
ويكفل نظام دولة الرفاه الذي تطبقه سان مارينو عدة منافع اجتماعية وتدابير مساعدة من أجل دعم نماذج الأسرة غير التقليدية أيضاً. 圣马力诺福利国家还为非传统家庭模式规定了若干社会福利和援助措施。
)د( تزايد البطالة الهيكلية وتناقص حجم دولة الرفاه في البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي من أواسط الثمانينات إلى الوقت الحاضر. (d) 1980年代中期迄今经合组织国家结构性失业增加,国家福利减少。
وأنشأت المساواة الأشكال المختلفة من " دولة الرفاه " المؤسسة على إعادة توزيع الثروة. 平等产生建立在财富再分配的基础上的各种 " 福利国家 " 。
وتؤكد نتائج التقرير الثالث عن الفقر والثراء لعام 2008، أن دولة الرفاه لا تزال تمارس دورها الحمائي والتشجيعي بفعالية. 2008年第三次贫困与富裕情况报告的结论肯定了富裕状况仍然有效地起到了保护和催人奋进的作用。
ومع تباطؤ الاقتصاد في نهاية الستينات من القرن الماضي، أخذ يُنظر أكثر فأكثر إلى كلفة دولة الرفاه على أنها استنزاف مفرط للمال العام. 随着1960年代后半期经济减缓,福利国家的开支越来越多地被视为过多地耗尽了公共资金。
وبغية الحفاظ على دولة الرفاه منذ الاستقلال في عام 1968، استثمرنا الكثير في قطاعات الرفاه الاجتماعي والتعليم والصحة وركزنا عليها تركيزا شديدا. 我们为了保持自1968年独立以来的福利国家,对社会福利、教育和健康部门给予了大量投入和强调。
وبينما تتكون دولة الرفاه في أوروبا، لا تتعرض الدول النامية إلا إلى اليأس وتدهور الخدمات التعليمية والرعاية الصحية والإسكان وإمدادات المياه والضمان الاجتماعي. 欧洲纷纷成为福利国家,而发展中国家却陷入绝望境地,教育服务、医疗保健、住房、供水和社会保障日益恶化。